Naam Prik Gapi (Chili paste) – น้ำพริกกะปิ

Naam Prik Gapi (Chili paste)

Naam Prik Gapi (Chili paste) is one of my favorites and is very popular in Thailand, but the smell can be rather strong and not very fragrant for European People.

The quality of naam prik gapi depends on the quality of shrimp paste, you can get shrimp paste at the local market, but If you’re outside Thailand you can order online or get shrimp paste at an asian supermarket.

Normaly eaten with steamed jasmine rice and raw, boiled or preserve vegetables, with fried fish for the side dishe makes a wonderful combination.

Ingredients

shrimp paste
cloves garlic
fresh Thai chili
lime juice
fish sauce
palm sugar

In a mortar and pestle, pound cloves garlic and fresh Thai chili mash and grind together, then add the shrimp paste into the mortar, adding palm sugar, lime juice and fish sauce to suit your taste.

This can be served in a wide variety of ways. Spoon over fresh steamed jasmine rice, or use as a dipping sauce for fresh or boiled vegetables such as cucumber, cabbage or bamboo shoot.

น้ำพริกกะปิ

นัทชอบน้ำพริกแทบทุกชนิด น้ำพริกกะปิเป็นน้ำพริกชนิดหนึ่งที่ชอบ แต่ไม่ค่อยจะกล้ากินสักเท่าไหร่ เพราะกลิ่นที่ติดหึ่งอยู่ในปาก และรู้สึกได้ทุกครั้งที่หายใจ..

อยู่ในเมืองไทยจะไม่ค่อยรู้สึกไม่แน่ใจว่าเป็นเพราะสภาพอากาศ หรือว่าอะไร เครื่องปรุงหลายชนิด ที่เราไม่รู้สึกว่ากลิ่นแรง กลับส่งกลิ่นฉุนจนต้องใส่ถุงพลาสติกห่อให้แน่นหนา ช่วยป้องกันเรื่องกลิ่น

จำได้ว่าสมัยที่มาอยู่อังกฤษใหม่ๆ นัทไม่มีครก แต่อยากกินมาก เลยใช้วิธี เอาเครื่องปรุงทุกอย่างใส่ในถุงพลาสติก แล้วเอาที่นวดแป้ง ทุบๆเอาให้เกือบละเอียด ออกมาได้กินเหมือนใช้ครก ได้กินให้หายอยาก หายคิดถึง กินไปน้ำตาคลอไป ไม่ใช่เผ็ดมาก แต่เพราะปลื้มใจบอกไม่ถูก เป็นแบบนี้ทุกครั้งถ้าอยากมากๆแล้วได้กินอาหารไทยที่แซ่บสมใจ

ผักหญ้าที่ใช้แนมจะหากินให้หรูเหมือนอยู่เมืองไทย ก็อย่าได้หวัง เพราะต้องถ่อไปซื้อถึงร้านเอเชียในลอนดอน ได้แค่คลุกกับข้าวสวยร้อนๆ ไข่ต้มก็ดีแล้ว แต่ถ้านึกขยันหน่อย ก็จะทอดมะเขือม่วงชุปไข่ ขอกินให้ได้อารมณ์สมใจอยาก จะว่าไปสะใจกว่าด้วยเพราะลูกใหญ่และเนื้อข้างในแยะกว่ามะเขือยาว ทอดออกมาแล้วนุ่มอร่อยหวานถูกใจ

ครั้งแรกที่นัทลองตำน้ำพริกกะปิด้วยตัวเอง ออกมากินแทบไม่ลง รสชาติแปร่งๆชอบกล จนวันหนึ่งมีโอกาสได้รับคำแนะนำจากคุณป้าของเพื่อน สอนเคล็ดลับ พร้อมตำโชว์

วิธีที่คุณป้าสอนให้ก็ง่ายๆ แกะกระเทียมกลีบเล็ก พริกขี้หนูสวน(ไม่ต้องเด็ดก้านสดที่ติดอยู่บนขั้วออกหมด เหลือไว้นิดหน่อย จะได้กลิ่นพริกหอมๆดี) ตำพริกกับกระเทียมรวมกัน ปริมาณที่จะใส่มากน้อย ขึ้นอยู่กับเราว่าต้องการปริมาณน้ำพริกแค่ไหน ตำแค่เกือบละเอียด ยกสากที่เราใช้ตำ(พยามนึกคำอื่นที่จะอธิบายให้นิ่มนวลกว่านี้ แต่นึกไม่ออกจริงๆ) ขึ้นมาดม ให้กลิ่นของกระเทียมและพริกเท่าๆกัน อย่าให้อย่างใด อย่างหนึ่งฉุนเกินหน้ากัน แล้วก็ใส่ กะปิ น้ำตาลมะพร้าว หรือน้ำตาลปี๊ปลงไป กะตามความชอบ ตำผสมกัน ใส่มะเขือพวง กับมะอึกฝานบางๆลงไปบุบๆแค่พอให้มะเขือพวงแตกนิดๆพอพอสวยงาม

จากนั้นก็ปรุงรสด้วยน้ำมะนาว มะนาวให้ใช้แบบที่เปลือกสีเขียวๆ จะได้มีกลิ่นของน้ำมันจากเปลือกลงไปด้วยนิดหน่อย แต่ระวังอย่าบีบเค้นมากนัก เพราะถ้าน้ำมันจากเปลือกออกมาแยะ จะทำให้น้ำพริกขม ใส่ผงชูรสนิดนึง ใครไม่ชอบก็ไม่ต้องใส่ สุดท้ายถ้ายังไม่เค็มก็เติมน้ำปลาดี ชิมรสให้ถูกใจ

โดยส่วนตัวนัทจะชิมรสให้ค่อนข้างเข้มถ้าจะกินกับผักสด ผักต้ม แต่ถ้าจะกินคู่กับผักดอง จะทำให้รสชาติอ่อนลงนิดหน่อย เพราะผักดองมีรสชาติเข้มข้นอยู่แล้ว อยู่ในเมืองไทย นัทจะกินกับผักเสี้ยนดอง ผักกุ่มดอง หัวหอมดอง มะเขือต้ม หน่อไม้ต้มเป็นหน่อเล็กอ้วนๆสั้นๆ พอจะกินค่อยเอาเล็บฉีกออก แนมด้วยปลาทูทอด โอ้ยอร่อยพุงกางเดินกันไม่ไหว

แต่ตอนนี้นึกอยากจะกินก็ต้องพยามห้ามใจ เนื่องจากกลิ่นติดปากมากๆ ไม่ว่าจะแปรงฟัน บ้วนน้ำยากี่ครั้ง กลิ่นก็ยังระเหยขึ้นมาให้กวนใจตัวเองและคนรอบข้างอยู่ตลอด ต้องให้อดใจไม่ไหวจริงๆ ถึงจะตำแต่ก็ต้องตำใส่กระเทียมให้น้อยที่สุด นัทว่าความอร่อยน้อยลง เพราะชอบน้ำพริกกะปิข้นๆ คล้ายทางใต้ที่ตำวางไว้บนโต๊ะตามร้านอาหารปักษ์ใต้ ส่วนแบบที่เป็นน้ำใสและออกรสหวานนัทไม่ชอบเลย

ส่วนจะใส่กะเทียมแยะๆเพื่อให้รสชาติแซ่บถูกใจ เพื่อนที่ทำงานที่นี่ก็รับไม่ค่อยได้ บ่นกันพึมพัมตั้งแต่นัทย่างขาเข้าประตูที่ทำงาน ว่าใครกินกระเทียมแยะๆมาวันนี้ ขนาดยังไม่ได้อ้าปากเลยนะนั่น..ฮ่าๆ

ให้พรรณาเรื่องนี้ทั้งวันคงไม่จบ แวะมาแล้วแลกเปลี่ยนความคิดกันไว้บ้างนะค๊ะ..

Facebook Twitter Myspace Friendfeed Technorati del.icio.us Digg Google StumbleUpon
This entry was posted in General. Bookmark the permalink.

One Response to Naam Prik Gapi (Chili paste) – น้ำพริกกะปิ

  1. Phen says:

    That looks really good. เอื๊อก กลืนน้ำลาย เป็นตาแซ่บหลาย




Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>